masatokano
経営者
自己紹介
2021年11月に東京駅の丸善書店でノーコード/ローコードの本を見て、興味を持ちました。
私は海外企業の日本における活動をサポートするコンサルティング会社を経営しています。専門は国際サプライチェーンの構築で、業界的には食品関連を最もよく知っています。
この数年は主要な売上を、自社による貿易事業で計上しています(香港へのフルーツの輸出、そしてヨーロッパからの酒類の輸入)。コロナ禍で仕入や在庫が発生するビジネスは持続可能ではないと考えました。いま事業転換を考えています。
対日インバウンド投資、そして海外企業の日本におけるソーシング(調達業務)の領域で、「つなぐ」サービスをすべく、そしてそれを人力ではなくデジタルの力ですべく、ノーコード/ローコードを学ぼうと思いました。
プログラミングのバックグラウンドはありません。ヨーロッパと中南米に10年間住んでいたので英語、フランス語、イタリア語、スペイン語で仕事ができます。
私は海外企業の日本における活動をサポートするコンサルティング会社を経営しています。専門は国際サプライチェーンの構築で、業界的には食品関連を最もよく知っています。
この数年は主要な売上を、自社による貿易事業で計上しています(香港へのフルーツの輸出、そしてヨーロッパからの酒類の輸入)。コロナ禍で仕入や在庫が発生するビジネスは持続可能ではないと考えました。いま事業転換を考えています。
対日インバウンド投資、そして海外企業の日本におけるソーシング(調達業務)の領域で、「つなぐ」サービスをすべく、そしてそれを人力ではなくデジタルの力ですべく、ノーコード/ローコードを学ぼうと思いました。
プログラミングのバックグラウンドはありません。ヨーロッパと中南米に10年間住んでいたので英語、フランス語、イタリア語、スペイン語で仕事ができます。
スキル
ノーコードスキル
-
プロフェッショナル